--
Servicios multilingües –
¿una solución en serie o a medida?
La interpretación,
una cuestión de confianza
All Business is local –
la interpretación es global
No basta un clic
para encontrar un intérprete
 

interpreters.ch le ofrece una solución a su medida, no una talla única adquirida en unos grandes almacenes. En nuestra empresa le atenderán siempre los mismos profesionales que se harán eco de sus necesidades y le acompañarán durante todo el proyecto, desde el primer contacto hasta el análisis posterior al evento. Los propietarios y gerentes de interpreters.ch son Inés Martín y Christoph Renfer. Ambos son intérpretes de conferencias en activo y consultores experimentados con profundos conocimientos del mercado de interpretación y conferencias suizo e internacional, gracias a los cuales podrán ofrecerle la solución más adaptada a sus necesidades.

interpreters.ch garantiza en todo momento la total y absoluta confidencialidad de las informaciones que han sido confiadas a la agencia y a los intérpretes por ella reclutados. La obligación de confidencialidad no solo está contemplada en la legislación, sino también en el Código Ético profesional de la Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias AIIC. A petición del cliente, tanto nosotros como nuestros intérpretes estamos dispuestos a firmar adicionalmente un acuerdo de confidencialidad.

interpreters.ch es miembro de la red internacional Calliope-Interpreters, la única red de intérpretes asesores independientes con contactos en todos los continentes. La colaboración con nuestros socios nos permite organizar equipos de intérpretes cualificados a la altura de sus expectativas y con la calidad acostumbrada. En cualquier lugar. En todo el mundo.

interpreters.ch no recluta intérpretes anónimos en internet con diplomas y cualificaciones más virtuales que reales e imposibles de verificar. Los intérpretes que trabajan en nuestros equipos son profesionales que conocemos personalmente o que nos han sido recomendados por compañeros de absoluta confianza. Si bien es cierto que para encargar un recorrido en taxi basta una simple aplicación, la composición de un equipo de intérpretes es un proceso de mayor complejidad que va más allá de la mera logística. La organización de equipos de intérpretes requiere de experiencia, saber hacer, confianza, una red de contactos y el trato personal. interpreters.ch combina todos estos factores para ofrecerle la solución a medida de su evento.

 

interpreters.ch

Desde la adquisición de la cartera de clientes de la agencia de interpretación Iris Vonow, interpre­ters.ch ha consolidado su posición de líder y referente en el mercado suizo en la tramitación de servicios de interpretación profesionales en Suiza y el extranjero.

interpreters.ch no se adorna con los logotipos multicolores de sus clientes. La discreción y la confidencialidad son el fundamento de nuestro negocio. No obstante, estaremos encantados de poner a su disposición referencias y recomenda­ciones autorizadas de nuestros clientes.

Nuestro equipo

Christoph Renfer

Christoph nació y se crió en Riehen (Suiza), estudió en Zúrich, Paris y Washington D.C. Está casado con Inés Martín Vedder y tiene dos hijos, Maja y Max.

Es traductor e intérprete diplomado (Escuela de Traductores e Intérpretes de Zúrich), intérprete freelance (DE/EN/FR), miembro e intérprete asesor de AIIC, miembro de Calliope-Interpreters.

 

Servicios

interpreters.ch ofrece soluciones integrales para la comunicación multilingüe. Acorde a las necesidades del cliente, nuestra oferta abarca un paquete completo de servicios de interpretación y afines: cabinas de interpretación, equipamiento técnico, consultoría en materia de salas de reunión y traducciones escritas.

interpreters.ch dispone de contactos con intérpretes de conferencias en los cinco continentes gracias a la red internacional de proveedores de servicios de interpretación Calliope-Interpreters de la que es miembro. Asimismo, somos miembros de la Asocia­ción Internacional de Intérpretes de Conferencias (AIIC).

 

Soluciones

Interpretación susurrada

La interpretación susurrada es, en principio, simul­tánea sin el equipamiento de sonido. El intérprete susurra al oído de dos oyentes como máximo, por lo que se recomienda solo para situaciones excepcio­nales.

Interpretación de enlace

En esta modalidad, el intérprete se sienta con las partes en torno a una mesa y trabaja mediante interpretación susurrada o consecutiva en función de lo que se requiera.

 

Contacto

interpreters.ch
Inés Martín Vedder
Christoph Renfer

Meierweg 36
CH-4125 Riehen/Suiza
+41 61 263 78 78

info(a)interpreters.ch

 

 
© 2018 interpreters.ch
Website by finna / bytes & bones